[Trad. par Bishamonten] Touhou Bougetsushou ~ Silent Sinner in Blue
+8
Belial
Lisianthus
Pikaruhi87
Zefnar
Kirai
Nori
Koten
Bishamonten
12 participants
Page 1 sur 1
[Trad. par Bishamonten] Touhou Bougetsushou ~ Silent Sinner in Blue
Je ne l'ai pas vu sur la liste des doujins traduit alors désolé si il a déjà été fait!
Je commence donc la traduction de Silent Sinner in Blue, l'un des doujin officiel, tout ce qu'il y a de plus "sérieux" et canon qui présente donc une aventure se déroulant entre Mountain of Faith et Scarlet Weather Rapsodhy. J'apprécie beaucoup le style mature, le scénario qui est très bon, le respect du caractère des personnages (en même temps c'est ZUN qui écrit les textes) et les divers tranches de vie.
Mais je n'allait pas poster sans présenter quelques images. Voici donc le chapitre 00, publié pour le ComicREX de 2007.
57 pages à l'heure actuelle. L'intrigue se met en place et on en apprend un peu plus sur la société lunarienne...
Je commence donc la traduction de Silent Sinner in Blue, l'un des doujin officiel, tout ce qu'il y a de plus "sérieux" et canon qui présente donc une aventure se déroulant entre Mountain of Faith et Scarlet Weather Rapsodhy. J'apprécie beaucoup le style mature, le scénario qui est très bon, le respect du caractère des personnages (en même temps c'est ZUN qui écrit les textes) et les divers tranches de vie.
Mais je n'allait pas poster sans présenter quelques images. Voici donc le chapitre 00, publié pour le ComicREX de 2007.
- Chapitre 00:
- Chapitre 01:
- Chapitre 02:
57 pages à l'heure actuelle. L'intrigue se met en place et on en apprend un peu plus sur la société lunarienne...
Dernière édition par Bishamonten le Sam 14 Avr 2012, 4:14 pm, édité 5 fois
Bishamonten- Normal
- Messages : 202
Date d'inscription : 06/03/2012
Profil Joueur
: TH05 - MS
Niveau: Difficile
Score: (non communiqué)
Re: [Trad. par Bishamonten] Touhou Bougetsushou ~ Silent Sinner in Blue
Ho. Si tu le traduit complètement, c'est super! °A°
Ca doit être le seul doujin de ZUN que j'ai lu, avec Inaba of the earth ans Inaba of the Moon, et celui ci est très super. °w°
Merci pour la traduction, j'espère que tu la finiras! o/
Ca doit être le seul doujin de ZUN que j'ai lu, avec Inaba of the earth ans Inaba of the Moon, et celui ci est très super. °w°
Merci pour la traduction, j'espère que tu la finiras! o/
Koten- Phantasm
- Messages : 1196
Date d'inscription : 25/06/2009
Age : 30
Profil Joueur
: Th09.5 : StB
Niveau: Difficile
Score: (non communiqué)
Re: [Trad. par Bishamonten] Touhou Bougetsushou ~ Silent Sinner in Blue
OMG.
Il fait combien de pages ce truc déjà? Car tu te lances dans un gros défi là. (Challenge accepted anyone?)
Enfin bref GG si tu parviens à la faire en entier.
Il fait combien de pages ce truc déjà? Car tu te lances dans un gros défi là. (Challenge accepted anyone?)
Enfin bref GG si tu parviens à la faire en entier.
Nori- Ghostly & Troublesome Visitor
- Messages : 2245
Date d'inscription : 05/08/2010
Age : 29
Localisation : 白玉楼
Re: [Trad. par Bishamonten] Touhou Bougetsushou ~ Silent Sinner in Blue
Merci pour la traduction, j'attendais de pouvoir le lire celui-là.
Bonne chance pour la suite, puisse ton projet aboutir °w°b
PS: gérer une chaîne + traduire un doujin comme celui-ci, pas trop dur?
- mistakes:
Image 2: "tu t'en plaignais"
Image 4: "s'est produit"
Bonne chance pour la suite, puisse ton projet aboutir °w°b
PS: gérer une chaîne + traduire un doujin comme celui-ci, pas trop dur?
Kirai- Soldier N°330 Type-N
- Messages : 1453
Date d'inscription : 20/12/2011
Age : 28
Localisation : __
Profil Joueur
: TH10 - MoF
Niveau: Lunatique
Score: (non communiqué)
Re: [Trad. par Bishamonten] Touhou Bougetsushou ~ Silent Sinner in Blue
Gros projet, bon courage.
(Par contre, arrêtez-moi si je me trompe, mais Akiro est déjà dessus, non?)
(Par contre, arrêtez-moi si je me trompe, mais Akiro est déjà dessus, non?)
Zefnar- Phantasm
- Messages : 1244
Date d'inscription : 28/10/2011
Age : 36
Localisation : Invito funere vivet
Profil Joueur
: TH08 - IN
Niveau: Normal
Score: (non communiqué)
Re: [Trad. par Bishamonten] Touhou Bougetsushou ~ Silent Sinner in Blue
Etant donné que j'arrive au 200em upload, je mettrait la chaine en activité "réduite" le temps de progresser sur celui-là.
Comme l'a fait remarqué Didou, c'est un projet qui fait pas moins de 600 pages au bas mot, alors si quelqu'un veut aider, n'hésitez pas!
Kirai => foutu S...
Ha et j'annonce que je devrait normalement sortir le chapitre 1 complet en fin de soirée.
Comme l'a fait remarqué Didou, c'est un projet qui fait pas moins de 600 pages au bas mot, alors si quelqu'un veut aider, n'hésitez pas!
Kirai => foutu S...
Ha et j'annonce que je devrait normalement sortir le chapitre 1 complet en fin de soirée.
Bishamonten- Normal
- Messages : 202
Date d'inscription : 06/03/2012
Profil Joueur
: TH05 - MS
Niveau: Difficile
Score: (non communiqué)
Re: [Trad. par Bishamonten] Touhou Bougetsushou ~ Silent Sinner in Blue
Cool ! Déjà que j'ai adoré ce manga... 8D
Cependant, certains passages me sont malheureusement incompréhensible en anglais...
Je t'encourage à fond pour la traduction, là !
C'est normal si les encadrés sombres ne sont pas traduits, par contre? =o
Cependant, certains passages me sont malheureusement incompréhensible en anglais...
Je t'encourage à fond pour la traduction, là !
<(owo)b
C'est normal si les encadrés sombres ne sont pas traduits, par contre? =o
Pikaruhi87- Normal
- Messages : 330
Date d'inscription : 06/05/2011
Localisation : Ma localisation !? Non, j'ai pas envie de le dire ! è_é
Profil Joueur
: TH03 - PoDD
Niveau: Normal
Score: Clear HrTP - Normal - Chemin B -5836920-Next emu.
Bishamonten- Normal
- Messages : 202
Date d'inscription : 06/03/2012
Profil Joueur
: TH05 - MS
Niveau: Difficile
Score: (non communiqué)
Re: [Trad. par Bishamonten] Touhou Bougetsushou ~ Silent Sinner in Blue
Ooh, encore un doujin officiel !
Je ne l'ai jamais lu donc ce serait vraiment une bonne occasion pour découvrir.
J'ai entraperçu sur Wiki le volume total de l’œuvre et ... Bon courage Bishamonten ^^
Par contre, certaines cases n'ont pas été traduites, et je sens que le prochain post de Kirai sera un peu long ...
Zef, Akiro a débuté la traduction de quelques doujins officiels comme "Wild and Horned Hermit" et "Eastern and Little Nature Deity", mais pas celle-là.
Encore une fois, bon courage Bisha et merci ~
(Ajouté à la Database)
Je ne l'ai jamais lu donc ce serait vraiment une bonne occasion pour découvrir.
J'ai entraperçu sur Wiki le volume total de l’œuvre et ... Bon courage Bishamonten ^^
Par contre, certaines cases n'ont pas été traduites, et je sens que le prochain post de Kirai sera un peu long ...
Zef, Akiro a débuté la traduction de quelques doujins officiels comme "Wild and Horned Hermit" et "Eastern and Little Nature Deity", mais pas celle-là.
Encore une fois, bon courage Bisha et merci ~
(Ajouté à la Database)
Re: [Trad. par Bishamonten] Touhou Bougetsushou ~ Silent Sinner in Blue
Certaines cases n'ont en effet pas été traduites. Soit parceque ça rend mal (je pense aux cases quadrillées), soit parceque ça rend mieux en anglais à mon gout (la chanson des lapines).
J'ai supprimé quelques coquilles sur le chapitre 01 et j’attends la correction de Kirai pour corriger toutes les fautes des deux premiers chapitres.
J'ai supprimé quelques coquilles sur le chapitre 01 et j’attends la correction de Kirai pour corriger toutes les fautes des deux premiers chapitres.
Bishamonten- Normal
- Messages : 202
Date d'inscription : 06/03/2012
Profil Joueur
: TH05 - MS
Niveau: Difficile
Score: (non communiqué)
Re: [Trad. par Bishamonten] Touhou Bougetsushou ~ Silent Sinner in Blue
Bishou a écrit:foutu S...
- tu l'as dit :
- Image 5: "magicienne"
Image 6: "dois"
Image 11: "je ne sais pas", "a dit que je devais"
Image 12: "je veux", "d'avantage", "qu'elle"
Image 13: "je veux", "je devrais"
Image 14: "folklore"
Image 17: "instantanné"
Image 18: "Les lapins", "avaient plantés"
Image 19: "ça va enfin commencer" je pense que c'est dans ce contexte.
Image 22: "je ferais"
Image 24: "donnerait"
Image 26: "quant à l'oni", "disais"
Image 27: "n'ais-je", "ils avaient l'air pressés"
Image 28: "donnerais"
Image 29: "plus lents que ce que j'avais", "la seule à venir"
Wait, je vais faire une légende: en rouge ce qui est à enlever, en gras ce qui est à ajouter/modifier.
Je te sens bien motivé et t'encourage à continuer (b°w°)b
Et merci encore!
PS to Lisi: j'ai vu plus long, il y a toujours plus long
Kirai- Soldier N°330 Type-N
- Messages : 1453
Date d'inscription : 20/12/2011
Age : 28
Localisation : __
Profil Joueur
: TH10 - MoF
Niveau: Lunatique
Score: (non communiqué)
Re: [Trad. par Bishamonten] Touhou Bougetsushou ~ Silent Sinner in Blue
Bon courage Bisha'.
En tout cas, il m'a l'air foutrement intéressant ce doujin ^^ (en même temps, c'est du "by Zun", donc normal :p)
En tout cas, il m'a l'air foutrement intéressant ce doujin ^^ (en même temps, c'est du "by Zun", donc normal :p)
Belial- Батальон "Ясака" - "Забыли одно"
- Messages : 1300
Date d'inscription : 22/01/2012
Age : 36
Localisation : Moriyaskaia Narodnaia Respublika
Profil Joueur
: TH07 - PCB
Niveau: Normal
Score: PCB - Sakuya A - Hard - Clear - 252.776.090
Re: [Trad. par Bishamonten] Touhou Bougetsushou ~ Silent Sinner in Blue
Bon courage et merci pour cette traduction, j'aime lire les doujins officiels :) thanks a lot and bon courage, continue le bon travail^^
Re: [Trad. par Bishamonten] Touhou Bougetsushou ~ Silent Sinner in Blue
Silent Sinner in Blue. Le doujin qui m'avait imprimé "incompréhension" sur le front quand je l'avais lu pour la première fois.
Y'a 3 tomes, si je me souviens bien, c'est ça?
Ça fait une sacré quantité de boulot, et pour avoir déjà traduit des doujins je sais de quoi je parle.
Je t'encourage A FOND dans la charge de travail que tu a choisis de faire. Il va t'en falloir, du courage.
Une traduction en français est la bienvenue, ça me permettra peut-être d'avoir une moins mauvaise images des watatsuki qui m'avait laissé l'impression de deux ******* la première fois que j'ai lu ce doujin.
Y'a 3 tomes, si je me souviens bien, c'est ça?
Ça fait une sacré quantité de boulot, et pour avoir déjà traduit des doujins je sais de quoi je parle.
Je t'encourage A FOND dans la charge de travail que tu a choisis de faire. Il va t'en falloir, du courage.
Une traduction en français est la bienvenue, ça me permettra peut-être d'avoir une moins mauvaise images des watatsuki qui m'avait laissé l'impression de deux ******* la première fois que j'ai lu ce doujin.
Ephraim- créateur d'oc infatigable
- Messages : 635
Date d'inscription : 09/03/2010
Age : 29
Profil Joueur
: TH07 - PCB
Niveau: Difficile
Score: (non communiqué)
Bishamonten- Normal
- Messages : 202
Date d'inscription : 06/03/2012
Profil Joueur
: TH05 - MS
Niveau: Difficile
Score: (non communiqué)
Re: [Trad. par Bishamonten] Touhou Bougetsushou ~ Silent Sinner in Blue
Yeah, je sens que je vais te hanter avec mes S
Merci de la traduction, prends ton temps si tu es débordé (même si c'est peut-être pas le cas avec les vacs ), vivement la suite o/
- mistakes:
- - Image 4: "poses"
"rends"
- Image 6: "j'aimerais"
"une Yôkai" sinon faudra mettre plein de "e" ailleurs
"j'avais"
"j'avais changée"
"normale"
"heurtée"
"bue"
"récupères"
- Image 9: "venais"
- Image 10: "trouvé"
"un un nom" fatigué?
- Image 11: "l'élixir [...] a été fabriqués par moi" ça ne reste qu'un élixir ^^
"quelle chance"
"tu penses"
"de toute façon", voire "toutes façons"
"serais"
"m'attendais"
- Image 12: "qu'elle" => une robe
"essaies"
"elle a vraiment"
"ramenés"
"j'étais si fatiguée"
- Image 13: "je ne vois"
- Image 14: "on en as"
"je savais"
- Image 15: "la sage"
"je ne peux"
"je veux"
"je ne prendrait part"
- Image 16: "je ne pourrait"
"j'aimerais"
"je ne te mens"
- Image 17: "je ne peux"
"enveloppe"
- Image 18: "tu la lui donneras"
"s'est passé"
- Image 19: "tu t'entraînes"
Merci de la traduction, prends ton temps si tu es débordé (même si c'est peut-être pas le cas avec les vacs ), vivement la suite o/
Kirai- Soldier N°330 Type-N
- Messages : 1453
Date d'inscription : 20/12/2011
Age : 28
Localisation : __
Profil Joueur
: TH10 - MoF
Niveau: Lunatique
Score: (non communiqué)
Re: [Trad. par Bishamonten] Touhou Bougetsushou ~ Silent Sinner in Blue
Y a pas fois des passages que je ne comprends pas très bien, peut-être la formulation ou le texte original ...
Mais merci pour ce petit paquet de traduction Bisha ^^
Mais merci pour ce petit paquet de traduction Bisha ^^
Re: [Trad. par Bishamonten] Touhou Bougetsushou ~ Silent Sinner in Blue
Merci beaucoup pur la traduction! Je vais m'empresser de lire tout ça!
Kira-Kishou- Nouveau à Gensokyo
- Messages : 5
Date d'inscription : 31/05/2012
Age : 26
Localisation : 44
Profil Joueur
: TH07 - PCB
Niveau: Facile
Score: (non communiqué)
Re: [Trad. par Bishamonten] Touhou Bougetsushou ~ Silent Sinner in Blue
Oh merci :3
Dis, tu as abandonné le projet ou tu travailles encore sur la suite?
Dis, tu as abandonné le projet ou tu travailles encore sur la suite?
Sakana- Nouveau à Gensokyo
- Messages : 8
Date d'inscription : 02/08/2013
Age : 24
Profil Joueur
: TH06 - EoSD
Niveau: Facile
Score: (non communiqué)
Sujets similaires
» La silencieuse criminelle vêtue de bleu (Silent Sinner In Blue)
» [Trad par ephraim] Touhou Bougetsushou : Inaba of the moon and Inaba of the earth
» [Trad par Coldknife2] Touhou Blue Quire : Playful Companion (Yohane)
» [Trad. par Chrommeur] The Blue of the Sky and the True Feeling ( StrangeChameleon )
» [Trad. par Saurus] Touhou Peanuts (Chamupei)
» [Trad par ephraim] Touhou Bougetsushou : Inaba of the moon and Inaba of the earth
» [Trad par Coldknife2] Touhou Blue Quire : Playful Companion (Yohane)
» [Trad. par Chrommeur] The Blue of the Sky and the True Feeling ( StrangeChameleon )
» [Trad. par Saurus] Touhou Peanuts (Chamupei)
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|