Touhou-France
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
-20%
Le deal à ne pas rater :
(Adhérents Fnac) Enceinte Bluetooth Marshall Stanmore II Noir
199.99 € 249.99 €
Voir le deal

Traduction : Symposium of Post-mysticism

4 participants

Aller en bas

Traduction : Symposium of Post-mysticism Empty Traduction : Symposium of Post-mysticism

Message par Akiro Mer 16 Mai 2012, 7:19 pm

Comme certains ont commencé à me dire qu'ils avaient la flemme de lire le nouveau livre officiel en anglais, voici le début de la traduction de Symposium of Post-mysticism. J'essayerai de traduire la suite petit à petit, n'hésitez pas à aider, commenter et à proposer vos propres traductions =w=b

- - - - - - - -
Introduction + partie 1 :

Spoiler:

Mes commentaires :
Spoiler:


Dernière édition par Akiro le Mer 16 Mai 2012, 11:42 pm, édité 2 fois
Akiro
Akiro
Tengu Hime
Tengu Hime

Messages : 629
Date d'inscription : 06/10/2011
Age : 111
Localisation : Ici et là-bas, partout et ailleurs...

Profil Joueur
 : TH13 - TD TH13 - TD
Niveau: Normal
Score: (non communiqué)

http://swifer-chan.deviantart.com

Revenir en haut Aller en bas

Traduction : Symposium of Post-mysticism Empty Re: Traduction : Symposium of Post-mysticism

Message par Invité Mer 16 Mai 2012, 8:40 pm

Oh ! J'ai pas grand chose à dire, mais je voulais quand même commenter. Merci pour ce taf, perso, je ne comprends quasiment rien à l'anglais, alors avoir la traduction en français, c'est vraiment cool. En plus, le truc est agréable à lire, bref, gj. ~

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

Traduction : Symposium of Post-mysticism Empty Re: Traduction : Symposium of Post-mysticism

Message par Invité Mer 16 Mai 2012, 9:18 pm

J'avoue , superbement traduit :3

(Eh bah , ils ont rien d'innocents , les meneurs du débat ... Et on dirait bien que marisa est très convoitisée , ce qui n'est pas très surprenant ^^)

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

Traduction : Symposium of Post-mysticism Empty Re: Traduction : Symposium of Post-mysticism

Message par Kirai Mer 16 Mai 2012, 11:58 pm

Un bon début, merci de la traduction, je l'espérais cette traduction So much win
Vivement la suite o/

EDIT:
Naga a écrit:Je fais partie de ceux qui avaient la flemme de tout lire en anglais
Copain Hurrr
(membre de la flemme league, obvious~)
Kirai
Kirai
Soldier N°330 Type-N

Messages : 1453
Date d'inscription : 20/12/2011
Age : 28
Localisation : __

Profil Joueur
 : TH10 - MoF TH10 - MoF
Niveau: Lunatique
Score: (non communiqué)

Revenir en haut Aller en bas

Traduction : Symposium of Post-mysticism Empty Re: Traduction : Symposium of Post-mysticism

Message par Lisianthus Dim 20 Mai 2012, 4:34 pm

Merci pour la traduction Akiro !

Débat socio-politico-théologique sur le monde de Gensokyo, c'est plutôt intéressant ^^
Ça en apprend vraiment plus sur la personnalité de nos nouvelles arrivantes.

Bon courage si tu comptes faire la suite ~
Lisianthus
Lisianthus
Nekomimi à Lunettes
Nekomimi à Lunettes

Messages : 2813
Date d'inscription : 17/05/2009
Age : 30
Localisation : Pas loin d'ici

Profil Joueur
 : TH12.3 - Soku TH12.3 - Soku
Niveau: Difficile
Score: (non communiqué)

https://www.youtube.com/user/LisianthusMusic

Revenir en haut Aller en bas

Traduction : Symposium of Post-mysticism Empty Re: Traduction : Symposium of Post-mysticism

Message par Akiro Dim 20 Mai 2012, 4:38 pm

Bon courage si tu comptes faire la suite ~
En fait le wiki français a déjà commencé la traduction en parallèle, je vous laisse juger par vous même :
http://touhou.net/wiki/Symposium_of_Post-mysticism/Partie_1:_Ce_que_les_nouvelles_puissances_apportent_%C3%A0_Gensokyo
De ce fais j'ignore si ça vaut le coup que je continue ^^"
Akiro
Akiro
Tengu Hime
Tengu Hime

Messages : 629
Date d'inscription : 06/10/2011
Age : 111
Localisation : Ici et là-bas, partout et ailleurs...

Profil Joueur
 : TH13 - TD TH13 - TD
Niveau: Normal
Score: (non communiqué)

http://swifer-chan.deviantart.com

Revenir en haut Aller en bas

Traduction : Symposium of Post-mysticism Empty Re: Traduction : Symposium of Post-mysticism

Message par Fouri Dim 20 Mai 2012, 9:19 pm

Bonsoir ! C'est moi qui ai traduit cette page du symposium... Par ailleurs je me suis servie d'une version plus récente qui a été actualisée ce week-end par le Wiki anglais.

Bon, je ne suis pas passée ici pour narguer, juste pour faire une petite annonce :

Si certaines personnes souhaitent traduire des articles et veulent les faire partager, vous pouvez les poster ici, et avec votre accord, le Wiki français les utilisera pour compléter les articles du symposium plus rapidement. Bien sûr, nous prendrons en compte les mises à jour du Wiki anglais, il sera donc fort possible qu'il y ait quelques modifications ou corrections sur vos versions, même si on essaie de ne rien changer au style. Par aileurs, on indiquera votre nom sur la page de l'article pour ne pas tricher avec le mérite ;).

Voilà, voilà. Libre à toi de continuer Akiro (sachant que je compte traduire la deuxième grosse partie bientôt, et que personne n'a prévu de traduire les articles internes des persos pour l'instant à cause de la JE).
Fouri
Fouri
Normal
Normal

Messages : 160
Date d'inscription : 01/12/2010
Age : 32
Localisation : Entre la frontière du rêve et de la réalité

Revenir en haut Aller en bas

Traduction : Symposium of Post-mysticism Empty Re: Traduction : Symposium of Post-mysticism

Message par Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum