[Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)

Page 14 sur 15 Précédent  1 ... 8 ... 13, 14, 15  Suivant

Aller en bas

Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)

Message par Zefnar le Lun 09 Avr 2012, 9:52 am

Hahahaha ! Tordant xD

Merci Lisi !

Zefnar
Phantasm
Phantasm

Messages : 1244
Date d'inscription : 27/10/2011
Age : 31
Localisation : Invito funere vivet

Profil Joueur
 : TH08 - IN TH08 - IN
Niveau: Normal
Score: (non communiqué)

Revenir en haut Aller en bas

Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)

Message par Chrommeur le Mar 10 Avr 2012, 5:10 am

La planche 263 est ma préférée. Ces tronches quoi !

Merci j'ai bien rigolé :)

_________________
Touhou Hou Hou Hou:

http://www.touhouradio.net/
Chrommeur
Chrommeur
The True Trad Boss

Messages : 294
Date d'inscription : 25/01/2012
Age : 31
Localisation : Dans le froid, le gel et la neige.

Profil Joueur
 : TH13 - TD TH13 - TD
Niveau: Facile
Score: (non communiqué)

Revenir en haut Aller en bas

Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)

Message par Lisianthus le Sam 14 Avr 2012, 1:30 am

Pas beaucoup de texte dans celui-là. Serai-ce la suite de la page 197 ?

Ça y est ! Avec du temps, j'ai enfin fini par rattraper les scans japonaises de Danbooru. Je suis actuellement au même stade qu'eux !
Donc, pas sûr qu'il y aura une traduction pour le week-end prochain s'il n'y a pas de nouvelles sorties ...

271:
272:
273:
274:
275:
276:


Dernière édition par Lisianthus le Sam 14 Avr 2012, 2:01 am, édité 1 fois
Lisianthus
Lisianthus
Nekomimi à Lunettes
Nekomimi à Lunettes

Messages : 2813
Date d'inscription : 17/05/2009
Age : 25
Localisation : Pas loin d'ici

Profil Joueur
 : TH12.3 - Soku TH12.3 - Soku
Niveau: Difficile
Score: (non communiqué)

https://www.youtube.com/user/LisianthusMusic

Revenir en haut Aller en bas

Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)

Message par Kirai le Sam 14 Avr 2012, 1:54 am

Rinnosuke est Momijifag j'en étais sûr owo
Pis ces rapistfaces, énorme, j'ai adoré le 273 x)

mistake:

Image 275: vous êtes venues, hein, maudites tengus" soit "tengu" est féminin ici et les deux s'ccordent, soit ça ne l'est pas et il faudrait enlever le "e" à "venues"

Merci encore pour la traduction o/

_________________



Mes remerciements à Shakkou, Lenine, Pooshi, Belial et Naga pour ces avatars / banners / userbars !

Kirai
Kirai
Soldier N°330 Type-N

Messages : 1453
Date d'inscription : 20/12/2011
Age : 23
Localisation : __

Profil Joueur
 : TH10 - MoF TH10 - MoF
Niveau: Lunatique
Score: (non communiqué)

Revenir en haut Aller en bas

Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)

Message par Lisianthus le Dim 22 Avr 2012, 4:55 am

Vous avez de la chance, de nouvelles pages sont apparues cette semaine !
Avec cette fois, beaucoup de texte et surtout une Mokou ... gyuuuuuh ! ♥w♥

Hidefu, si tu m'entends, aie pitié de moi, simple traductrice, et fais des bulles de texte plus grandes ! щ(゜ロ゜щ)

277:
278:
279:
280:
281:
282:
283:
284:
285:

Encore un peu de Mokou féminine (O///O) :
EDIT : Correction faite.


Dernière édition par Lisianthus le Dim 22 Avr 2012, 6:21 am, édité 1 fois
Lisianthus
Lisianthus
Nekomimi à Lunettes
Nekomimi à Lunettes

Messages : 2813
Date d'inscription : 17/05/2009
Age : 25
Localisation : Pas loin d'ici

Profil Joueur
 : TH12.3 - Soku TH12.3 - Soku
Niveau: Difficile
Score: (non communiqué)

https://www.youtube.com/user/LisianthusMusic

Revenir en haut Aller en bas

Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)

Message par Kirai le Dim 22 Avr 2012, 5:56 am

... Help me Eirin! (owo)ノ
Non vraiment, j'adore, comme toujours, merci de la trad Lisi!

mistakes:
278:
- "L'effet serait trop puissante si on ne le diluait pas"

282:
- "bibelots"
- "personne ne mettrait"

284:
- "dérangée"
- "d'abord"

Ah et pis...

huehuehue:



Bonne continuation o/

PS: c'est normal que le 284 ne s'affiche pas?
EDIT: corrigé, merci.

_________________



Mes remerciements à Shakkou, Lenine, Pooshi, Belial et Naga pour ces avatars / banners / userbars !

Kirai
Kirai
Soldier N°330 Type-N

Messages : 1453
Date d'inscription : 20/12/2011
Age : 23
Localisation : __

Profil Joueur
 : TH10 - MoF TH10 - MoF
Niveau: Lunatique
Score: (non communiqué)

Revenir en haut Aller en bas

Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)

Message par Shiva Yuna le Dim 22 Avr 2012, 6:08 am

oo mokou brule XD normal que tu as chaud lol... merci =D d avoir mis la suite !

_________________
Spoiler:


Celui qui veut me stoper , doit m'attraper !

C moi votre prblm ? oèch je vous aiMeuh! Parkour est ma vie Personne peut m'attraper !



"Ma Raison de vivre est de savoir jusqu'où je peux aller. Et quand tu y crois vraiment, alors tout est possible" RedBull
Shiva Yuna
Shiva Yuna
==> Racaille de Gensokyo <==
==> Racaille de Gensokyo

Messages : 680
Date d'inscription : 12/08/2009
Age : 23
Localisation : Dans une meute de loup psychedelic

Revenir en haut Aller en bas

Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)

Message par Zefnar le Dim 22 Avr 2012, 6:55 am

Bwhahaha nice !

Les têtes me gênent un peu en fait, mais c'est le style qui veut ça, au final ça rend bien.

La traduction est nickelle (sauf 2 3 phautes relevées par Kirai)?

La seule chose qui me chagrine un peu dans vos traductions, c'est peut-être un manque de vie je pense.. Quand on traduit, non pas mot à mot mais en restant très collé à la phrase, on perd quelque chose je trouve. Ça ne donne pas le même effet..

Désolé j'ai du mal à expliquer, je vais donner un exemple :

Voici une planche en anglais :



Voici comment vous la traduisez en général :



Ce texte est... certes fun, mais tellement plat, on dirait un dialogue automatique, presque une traduction mot à mot, et c'est ça qui fait défaut je pense. Il vous manque cet espèce de "punch" à la française qui rend tout de suite un texte carrément plus explicite, cru et vivant :



Comme vous pouvez le constater, on perd un peu de la traduction originale, mais le sens reste inchangé. De plus, on a droit à une repartie très fun et surtout de la VIE dans la traduction ! En plus c'est une sorte de marque personnelle qui se rattacherait à un style d'écriture. Vraiment, essayez de décoller de la traduction purement fidèle et autorisez-vous un peu de freestyle (même pour tester, si ça marche pas, tant pis..), je pense que votre boulot n'en sera que mieux !

Zefnar
Phantasm
Phantasm

Messages : 1244
Date d'inscription : 27/10/2011
Age : 31
Localisation : Invito funere vivet

Profil Joueur
 : TH08 - IN TH08 - IN
Niveau: Normal
Score: (non communiqué)

Revenir en haut Aller en bas

Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)

Message par Lisianthus le Dim 22 Avr 2012, 9:34 am

On m'avait déjà fait la remarque il y a un moment.
Je sais que ma traduction n'est pas du plus personnel, et j'assume.

Mais j'essaie volontairement de respecter au mieux la version anglaise, qui est celle normalement de l'auteur, sans non plus faire de la traduction pure et dure.

Tout d'abord, par respect de l'auteur, du moins j'espère que c'est bien ça qu'il dit.
Deuxièmement, ça dépend des doujins.
Dans le cas de Touhou Kourinden, l'ambiance comique, les personnages au style chibi, une écriture plus légère convient mieux. Je trouve que l'utilisation d'expressions à la française alourdi le texte, dans le sens où c'est trop ... réaliste pour ce doujin.
Après, peut-être un manque de vocabulaire de ma part ...

Je prends ta remarque en compte Zefnar, mais pour l'instant, cette traduction me convient.
Lisianthus
Lisianthus
Nekomimi à Lunettes
Nekomimi à Lunettes

Messages : 2813
Date d'inscription : 17/05/2009
Age : 25
Localisation : Pas loin d'ici

Profil Joueur
 : TH12.3 - Soku TH12.3 - Soku
Niveau: Difficile
Score: (non communiqué)

https://www.youtube.com/user/LisianthusMusic

Revenir en haut Aller en bas

Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)

Message par Weaved le Lun 23 Avr 2012, 2:00 am

Génial ce doujin !
j'aime beaucoup l'expression faciale des personnages (enfin de aya surtout) qui me fait un peu penser à ceux de Neuro
Merci pour la trad

_________________
Excommunicate Traitoris
Weaved
Weaved
Easy
Easy

Messages : 50
Date d'inscription : 05/04/2011
Age : 24
Localisation : Nouvelle-Calédonie

Profil Joueur
 : TH12.3 - Soku TH12.3 - Soku
Niveau: Difficile
Score: (non communiqué)

Revenir en haut Aller en bas

Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)

Message par Zoë Tenshi le Jeu 10 Mai 2012, 9:16 am

Haaaaaa.... j’adore ^^

Je viens de me faire toutes les pages et j'ai eu du mal a respirer tellement que j'ai rit.... surtout quand Aya fait ses têtes bizarres de perverse ^^
Zoë Tenshi
Zoë Tenshi
Nouveau à Gensokyo
Nouveau à Gensokyo

Messages : 9
Date d'inscription : 23/04/2012
Age : 41
Localisation : Dans son imagination délirante

Profil Joueur
 : TH08 - IN TH08 - IN
Niveau: Facile
Score: (non communiqué)

Revenir en haut Aller en bas

Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)

Message par Kirai le Dim 13 Mai 2012, 4:13 am

Oh god, le spoiler 291, c'est... Marquant

mistakes:
286:
- Morichika, c'est ce que je lis sur le wiki en tout cas Hurrr
- s'il-vous plaît

289:
- gâché

Also:
Hidefu Kitayan a écrit:J'ai seulement envie de la maltraiter.
... Il veut la "Aya aya"? Hurrr

Enfin, superbe épisode, j'en veux plus o/

_________________



Mes remerciements à Shakkou, Lenine, Pooshi, Belial et Naga pour ces avatars / banners / userbars !

Kirai
Kirai
Soldier N°330 Type-N

Messages : 1453
Date d'inscription : 20/12/2011
Age : 23
Localisation : __

Profil Joueur
 : TH10 - MoF TH10 - MoF
Niveau: Lunatique
Score: (non communiqué)

Revenir en haut Aller en bas

Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)

Message par Lisianthus le Sam 15 Sep 2012, 11:00 pm

Je repost mon annonce ici :

Actuellement, je n'ai plus le temps de traduction Touhou Kourinden et je ne voudrais pas que ce merveilleux doujin s'arrête là.

Donc, je recherche actuellement une gentille personne qui pourrait reprendre le flambeau.
Je lui passerai toutes les polices d'écriture et la palette de couleur.

S'il-vous-plaaaait, sauvez cette traduction ... ;___;

J'ai aussi remarqué qu'il y avait des pages qui ne s'affiche plus sur le post, trop faignantes pour rechecker tous les liens, voici la version collector de toutes les pages, de 1 à 291 : mediafire.com ?p1zvo23830b73hx
Lisianthus
Lisianthus
Nekomimi à Lunettes
Nekomimi à Lunettes

Messages : 2813
Date d'inscription : 17/05/2009
Age : 25
Localisation : Pas loin d'ici

Profil Joueur
 : TH12.3 - Soku TH12.3 - Soku
Niveau: Difficile
Score: (non communiqué)

https://www.youtube.com/user/LisianthusMusic

Revenir en haut Aller en bas

Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)

Message par DyDiKing le Dim 16 Sep 2012, 8:41 am

Excellente trad'! Ca m'a bien fait rire tout ça! ^^
Also, sorry mais moi pas pouvoir trdouile ça mademoiselle. =/

_________________
Bitches love canons!

« On ne mûrit qu’une fois, mais on peut faire le choix délibéré de rester immature pour toujours. »
DyDiKing
DyDiKing
Nolife King
Nolife King

Messages : 602
Date d'inscription : 30/08/2012
Age : 22
Localisation : Normandie

Profil Joueur
 : TH13 - TD TH13 - TD
Niveau: Facile
Score: (non communiqué)

http://dydiking.deviantart.com/

Revenir en haut Aller en bas

Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)

Message par HairMythe le Jeu 01 Nov 2012, 1:55 am

Les plus perspicaces d'entre vous l'auront peut-être déjà remarqué...
L'annonce à propos de la recherche d'un traducteur pour Touhou Kourinden dans la sign' de Lisianthus a disparu !
En effet, Touhou Kourinden est de retour ! Et je vais m'en occuper. Et aussi comprendre la douleur des bulles de textes à la Kitayan ;_;

Donc, voici la suite des aventures de votre commerçant préféré :
292:
293:
294:
295:
296:

Enjoy !

HairMythe
HairMythe
grrrrr !

Messages : 1367
Date d'inscription : 06/09/2012
Age : 23

Revenir en haut Aller en bas

Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)

Message par Belial le Jeu 01 Nov 2012, 4:33 am

Toujours aussi fun.

Thanks d'avoir repris la trad' ;)

_________________




Herring sign - Sürstromming Gray Thaumaturgy   -   Mountain sign - Victoria Peak   -   Warfare sign - International Warrior
Eastern sign - Memories from USSR   -   Renegade sign - Final Cheeki Breeki Spark
Belial
Belial
Батальон "Ясака" - "Забыли одно"
Батальон

Messages : 1300
Date d'inscription : 21/01/2012
Age : 31
Localisation : Moriyaskaia Narodnaia Respublika

Profil Joueur
 : TH07 - PCB TH07 - PCB
Niveau: Normal
Score: PCB - Sakuya A - Hard - Clear - 252.776.090

Revenir en haut Aller en bas

Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)

Message par Lisianthus le Jeu 01 Nov 2012, 4:57 am

Un grand merci pour la relève HairMythe, je peux donc partir l'esprit serein.
Il faut bien que jeunesse se fasse après tout ... (*parle comme une vieille*)

Je pense que tu es le seul à regarder mes messages de signature xD

Tu aurais pu faire un topic tout à toi aussi, mais c'est pas grave, je vais juste modifier le titre de ce topic ^^"

Je ne remarque rien de méchant sur cette traduction, peut-être quelques fautes, tu verras ça avec Kirai (qui pop de nul part).
Par contre, les couleurs sont affreusement pâles, tu as dû rater tes prélèvements. Ce week-end, je te passe toute ma palette, ce sera plus simple.

Encore merci, Kourinden vivra !

EDIT : 1400 : Début du règne d'Alexandre Ier le Bon, prince de Moldavie.
Lisianthus
Lisianthus
Nekomimi à Lunettes
Nekomimi à Lunettes

Messages : 2813
Date d'inscription : 17/05/2009
Age : 25
Localisation : Pas loin d'ici

Profil Joueur
 : TH12.3 - Soku TH12.3 - Soku
Niveau: Difficile
Score: (non communiqué)

https://www.youtube.com/user/LisianthusMusic

Revenir en haut Aller en bas

Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)

Message par Kirai le Sam 10 Nov 2012, 4:19 pm

Je crie au Charisma Break, pauvre Remilia ^^"
Bravo pour avoir continué la traduction, ça fait plaisir, comme le dit Belial.
Lisi l'avait dit, j'allais arriver, et vu mon retard, ça ne pouvait qu'être de façon imprévue :3
Et l'inévitable now:

bienvenue dans mon monde, plein de fautes d'orthographe °w°:

Cher nouveau traducteur des aventures de Kitayan, voici le manuel de fonctionnement de ma correction:
- est en rouge ce qui est à enlever.
- est en gras ce qui est à ajouter/remplacer.

293:
il me semblait que les noms, notamment pour désigner une espèce dans le contexte d'un Youkai, en japonais ne prennent pas de -s (ni de tréma sur le i), donc pour ma part je trouve qu'il est mieux de ne pas le rajouter, surtout si l'on respecte l'orthographe original en romaji ^^"
294:
-je me mets
- une petite vampire. Attention, c'est un nom uniquement masculin o/
- quoi qu'il en soit. je peux pas faire remarquer la faute en la mettant en gras ou en rouge, mais tu as oublié l'espace entre "quoi" et "qu'il"

295:
- qui remplirait
- arumurerie

Bonne chance pour le reste de la correction ainsi que pour tes futures traductions! \(^o^)/

J'ai eu ma bonne nouvelle de la matinée, vais me coucher du coup /o/

_________________



Mes remerciements à Shakkou, Lenine, Pooshi, Belial et Naga pour ces avatars / banners / userbars !

Kirai
Kirai
Soldier N°330 Type-N

Messages : 1453
Date d'inscription : 20/12/2011
Age : 23
Localisation : __

Profil Joueur
 : TH10 - MoF TH10 - MoF
Niveau: Lunatique
Score: (non communiqué)

Revenir en haut Aller en bas

Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)

Message par Okiba le Dim 11 Nov 2012, 2:07 am

Damn quelqu'un a été plus rapide que moi sur le Charisma Break.
En tout cas, ceci est un cas d'école que nous livre Kitayan.
Merci à toi Hairmythe, et bienvenue parmi les traducteurs.

_________________

Okiba's Back in the show!
Okiba
Okiba
Esprit de l'Essaim

Messages : 664
Date d'inscription : 24/04/2010
Age : 25
Localisation : Back in the show!

Profil Joueur
 : TH07 - PCB TH07 - PCB
Niveau: Facile
Score: (non communiqué)

Revenir en haut Aller en bas

Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)

Message par Lisianthus le Ven 04 Jan 2013, 2:25 am

Une petite trad, comme au bon vieux temps.

297 :
298 :
299 :
300 :

Ce bol de ramen Green Big Bro est une parodie de Green Tanuki, un gamme de ramen instantané de la marque Maruchan.
301 :

EDIT : Correction faite.


Dernière édition par Lisianthus le Dim 06 Jan 2013, 3:26 pm, édité 2 fois
Lisianthus
Lisianthus
Nekomimi à Lunettes
Nekomimi à Lunettes

Messages : 2813
Date d'inscription : 17/05/2009
Age : 25
Localisation : Pas loin d'ici

Profil Joueur
 : TH12.3 - Soku TH12.3 - Soku
Niveau: Difficile
Score: (non communiqué)

https://www.youtube.com/user/LisianthusMusic

Revenir en haut Aller en bas

Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)

Message par Hoshi le Ven 04 Jan 2013, 2:43 am

Ah, cool ! Je ne sais pas si j'ai déjà commenté ce topic, mais en tout cas j'ai tout lu ^^ !
Je suis heureuse de voir arriver de nouvelles traductions !

J'aime beaucoup tes traductions ! C'est d'ailleurs le premier doujin que j'ai lu, en tout cas. Je trouve l'histoire générale très drôle, et, dans ces quelques dernières pages, j'aime beaucoup Rinnosuke ^^ !

Courage pour la suite, et merci de nous faire part de tes traductions *0* !
Hoshi
Hoshi
Easy
Easy

Messages : 65
Date d'inscription : 09/04/2012
Age : 21
Localisation : Gensokyo !

Profil Joueur
 :
Niveau:
Score: (non communiqué)

http://hakurei-shrine.forumactif.fr

Revenir en haut Aller en bas

Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)

Message par DyDiKing le Ven 04 Jan 2013, 5:23 am

Le Macho Vert, votre meilleur ami dans les coups durs!

_________________
Bitches love canons!

« On ne mûrit qu’une fois, mais on peut faire le choix délibéré de rester immature pour toujours. »
DyDiKing
DyDiKing
Nolife King
Nolife King

Messages : 602
Date d'inscription : 30/08/2012
Age : 22
Localisation : Normandie

Profil Joueur
 : TH13 - TD TH13 - TD
Niveau: Facile
Score: (non communiqué)

http://dydiking.deviantart.com/

Revenir en haut Aller en bas

Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)

Message par HairMythe le Ven 04 Jan 2013, 11:06 am

Allez, deux pages en plus :
302:

303:

HairMythe
HairMythe
grrrrr !

Messages : 1367
Date d'inscription : 06/09/2012
Age : 23

Revenir en haut Aller en bas

Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)

Message par Belial le Ven 04 Jan 2013, 11:23 am

Toujours aussi fendard :p

_________________




Herring sign - Sürstromming Gray Thaumaturgy   -   Mountain sign - Victoria Peak   -   Warfare sign - International Warrior
Eastern sign - Memories from USSR   -   Renegade sign - Final Cheeki Breeki Spark
Belial
Belial
Батальон "Ясака" - "Забыли одно"
Батальон

Messages : 1300
Date d'inscription : 21/01/2012
Age : 31
Localisation : Moriyaskaia Narodnaia Respublika

Profil Joueur
 : TH07 - PCB TH07 - PCB
Niveau: Normal
Score: PCB - Sakuya A - Hard - Clear - 252.776.090

Revenir en haut Aller en bas

Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)

Message par Sokato le Ven 04 Jan 2013, 11:25 am

Merci pour la trad Lisi

_________________
Fan de Tenshi, Mokou, Kaguya~
Sokato
Sokato
Young Mistress of Bhavāgra
Young Mistress of Bhavāgra

Messages : 915
Date d'inscription : 15/06/2012
Age : 18
Localisation : Avec Bright ! IRL: Roubaix-Loos

Profil Joueur
 : TH07 - PCB TH07 - PCB
Niveau: Difficile
Score: (non communiqué)

Revenir en haut Aller en bas

Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)

Message par Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Page 14 sur 15 Précédent  1 ... 8 ... 13, 14, 15  Suivant

Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum