[Traduction par Lisianthus] Touhou Theater - A Bright Future 3 (Uni-Mate)
+2
Leerius
Lisianthus
6 participants
Page 1 sur 1
[Traduction par Lisianthus] Touhou Theater - A Bright Future 3 (Uni-Mate)
Enfin terminé !!!
J'étais assez occupée ces derniers temps pour de multiples raisons, et cette toute nouvelle traduction en est une. Mais je voulais absolument finir avant la rentrée. J'ai essayé de la traduire le plus rapidement possible, ça m'a pris 23 heures en gros pour faire cette article ...
Donc voici le doujin Touhou Theater - A Bright Future 3 de Uni-Mate. Pourquoi le 3 et pas le premier ? Tout simplement parce que ce doujin, contrairement aux autres, n'est pas qu'un simple doujin, c'est surtout un CYOA (Choose Your Own Adventure). En gros, c'est vous qui décidez des actions du héros, donc la fin dépendra de vos choix ! Mais sinon, j'ai trouvé l'histoire marrante, surtout qu'il y a des End qu'on ne s'attend pas du tout.
Donc voilà, jouer le jeu, surtout que sinon ça n'a aucun intérêt ^^"
Par contre, faites attention à ne pas spoilez dans vos commentaires, pour que tout le monde puisse jouer !
Ah oui aussi, regardez bien dans les spoilers des pages, je mets parfois des notes pour la compréhension.
Bon jeu à tous ! (bon y a un paquet à hoster ...)
Edit : Version téléchargeable en .rar --> http://www.mediafire.com/?k6axygi9jnkdr8g
Intro
J'étais assez occupée ces derniers temps pour de multiples raisons, et cette toute nouvelle traduction en est une. Mais je voulais absolument finir avant la rentrée. J'ai essayé de la traduire le plus rapidement possible, ça m'a pris 23 heures en gros pour faire cette article ...
Donc voici le doujin Touhou Theater - A Bright Future 3 de Uni-Mate. Pourquoi le 3 et pas le premier ? Tout simplement parce que ce doujin, contrairement aux autres, n'est pas qu'un simple doujin, c'est surtout un CYOA (Choose Your Own Adventure). En gros, c'est vous qui décidez des actions du héros, donc la fin dépendra de vos choix ! Mais sinon, j'ai trouvé l'histoire marrante, surtout qu'il y a des End qu'on ne s'attend pas du tout.
Donc voilà, jouer le jeu, surtout que sinon ça n'a aucun intérêt ^^"
Par contre, faites attention à ne pas spoilez dans vos commentaires, pour que tout le monde puisse jouer !
Ah oui aussi, regardez bien dans les spoilers des pages, je mets parfois des notes pour la compréhension.
Bon jeu à tous ! (bon y a un paquet à hoster ...)
Edit : Version téléchargeable en .rar --> http://www.mediafire.com/?k6axygi9jnkdr8g
Intro
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
Vous pouvez utiliser autant de fois que vous voulez l'objet choisi.
Pour les inculte, le Hakkero est un artéfact magique aux potentiels magiques incroyable. Marisa s'en sert pour lancer le MASTER SPARK.
La grande bardane est une plante médicinale mais aussi comestible, que les japonais en consomme couramment. Se dit "Gobô" en japonais. Là, ça l'air d'être sous forme d'une racine.
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
Dernière édition par Lisianthus le Mar 02 Nov 2010, 3:10 pm, édité 5 fois
Re: [Traduction par Lisianthus] Touhou Theater - A Bright Future 3 (Uni-Mate)
Ça m'a l'air bien sympa, seulement... tu peux en faire un .rar et l'upload sur mediafire ? En fait télécharger toutes les images une par une gâcherai un peu le jeu puisque je vais y jouer plus tard mais via explorer ^^'
Sinon, good job et puis ça change x)
Sinon, good job et puis ça change x)
Leerius- Hard
- Messages : 627
Date d'inscription : 23/04/2010
Age : 32
Localisation : Sevran
Re: [Traduction par Lisianthus] Touhou Theater - A Bright Future 3 (Uni-Mate)
Ok, mais je trouve que c'est moins bien de jouer avec toutes images dans son disque dur, on peut facilement se spoiler l'histoire -_-"Leerius a écrit:Ça m'a l'air bien sympa, seulement... tu peux en faire un .rar et l'upload sur mediafire ? En fait télécharger toutes les images une par une gâcherai un peu le jeu puisque je vais y jouer plus tard mais via explorer ^^'
Re: [Traduction par Lisianthus] Touhou Theater - A Bright Future 3 (Uni-Mate)
Good job je l'ai deja fait directement avec les traductions anglaises, et c'est vraiment marrant^^
Je laisse la surprise aux autres good luck à tous.
Je laisse la surprise aux autres good luck à tous.
- Spoiler:
- La 1ère fois que je l'ai fait j'ai eu l'hakurei ending... Je n'en dit pas plus.
Re: [Traduction par Lisianthus] Touhou Theater - A Bright Future 3 (Uni-Mate)
.
Dernière édition par Trinity le Ven 30 Juil 2021, 4:13 am, édité 1 fois
Invité- Invité
Re: [Traduction par Lisianthus] Touhou Theater - A Bright Future 3 (Uni-Mate)
Je viens de le faire, j'ai du mourir au moins 6 fois avant d'avoir toutes les fins c'est bien marrant, bravo pour la traduction surtout quand
Sinon ça me rapelle les "le livre dont vous êtes le héros" quand j'étais petit :).
- Spoiler:
- Cirno parle à la 27 et dailleur me suis fait traiter de baka par une baka XD ^^.
Sinon ça me rapelle les "le livre dont vous êtes le héros" quand j'étais petit :).
chaos- Plus 9 que Cirno
- Messages : 953
Date d'inscription : 27/06/2009
Age : 34
Profil Joueur
: TH11 - SA
Niveau: Lunatique
Score: (non communiqué)
Re: [Traduction par Lisianthus] Touhou Theater - A Bright Future 3 (Uni-Mate)
C'est tout?j'ai du mourir au moins 6 fois avant d'avoir toutes les fins
J'ai pas compté mais je suis mourru au moins 20 fois!! XD
- Spoiler:
- Et puis je suis tellement un boulet que je suis mort dés la 6!!! XD
Hakken- Crevette Dragon
- Messages : 911
Date d'inscription : 26/05/2010
Age : 27
Localisation : là
Profil Joueur
: TH09 - PoFV
Niveau: Lunatique
Score: (non communiqué)
Re: [Traduction par Lisianthus] Touhou Theater - A Bright Future 3 (Uni-Mate)
Je suis morte une bonne dizaine de fois. Moi et mes choix bizarres... 8D
Mais j'ai finalement atteint le Good Ending ! \o/
Super boulot Lisianthus, c'était franchement bien !
Mais j'ai finalement atteint le Good Ending ! \o/
Super boulot Lisianthus, c'était franchement bien !
Invité- Invité
Re: [Traduction par Lisianthus] Touhou Theater - A Bright Future 3 (Uni-Mate)
Je n'ai eu que 3 end, ce qui me fait un bon leader de harem. ~w~
- Spoiler:
- F*CK THE SPORT CAR'S, I'M TAKING THE FEVER END, WOOOO
Also, Patchu est adorable à la fin. Eye d'aaaaw'd.
Wakawa- weedlord420
- Messages : 715
Date d'inscription : 07/07/2010
Age : 27
Localisation : (◔ - ◔ )
Profil Joueur
: TH11 - SA
Niveau: Facile
Score: (non communiqué)
Re: [Traduction par Lisianthus] Touhou Theater - A Bright Future 3 (Uni-Mate)
J'ai fais toutes les possibilités parce que je voulais atteindre les pages 110+ jusqu'à ce que je me rende compte que c'est les crédits XD.
Sinon il est vraiment agréable comme jeu.
Warning si vous avez pas encore joué.
Sinon il est vraiment agréable comme jeu.
Warning si vous avez pas encore joué.
- Spoiler:
- J'ai eu du mal à avoir Flandre vu que je pensais qu'il fallait aller dans sa chambre dans le SDM, j'ai cherché partout dans le labyrinthe.
Aussi je suis déçu qu'il ait peu de choses avec Alice mais au moins elle tourne pas trop en tsun comparé à Reimu ou Patchy xD
Leerius- Hard
- Messages : 627
Date d'inscription : 23/04/2010
Age : 32
Localisation : Sevran
Re: [Traduction par Lisianthus] Touhou Theater - A Bright Future 3 (Uni-Mate)
Je viens de passer une heure et demi dessus, c'était awesome . Laisser moi savoir si vous en avez d'autres comme ça !
- Spoiler:
- La hakurei ending , ma préférée avec la Fever :D
Invité- Invité
Sujets similaires
» [Traduction par Lisianthus] Touhou Kouriden - The Legend Behind Kourindou (Hidefu Kitayan)
» Touhou France Chibi Chorus 3 : 動因 (Doin) [Duo Réa X Lisianthus]
» [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)
» [Traduction par Nasty]Touhou 4koma (rasenkiryuu)
» [Traduction par Akiro] Touhou Little Girls Dance (Takaku-ya) (FULL)
» Touhou France Chibi Chorus 3 : 動因 (Doin) [Duo Réa X Lisianthus]
» [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)
» [Traduction par Nasty]Touhou 4koma (rasenkiryuu)
» [Traduction par Akiro] Touhou Little Girls Dance (Takaku-ya) (FULL)
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|