[Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)
+65
Hoshi
HairMythe
DyDiKing
Zoë Tenshi
Weaved
Belial
Chrommeur
Temporell
teeheehee
RyuJR32
siniox
VinkHiker
Nivii
Katyusha
Kirai
Vivaldi
Zefnar
Shishirukayaa
Sin
Tayabj
Maria Konovalev
Kitsunay
JonathKane
Ephraim
Reo-kun
Lyrica
Phoenix
renoss
Deibi
Chkao
Locked~Girl
KeroKero
Mystia Lorelei
JadeCurtiss
Yozora
Patbl
Makimoke
Terminadi
Nori
Zeykos
Hakken
Nasty_bdfp
arcana
KaibaGX
chaos
Am-chan
Miamsushi
Kyou
Okiba
Purple Magus
Shiva Yuna
Gezochan
Akai
Mion
Squirel
mysti6
Uliel
Feather Black
Luum
Flo- [55]
Aneko Nya~
Leerius
Koten
Yosh
Lisianthus
69 participants
Page 1 sur 15
Page 1 sur 15 • 1, 2, 3 ... 8 ... 15
[Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)
EDIT du 30/10/12 :
Ici le lien pour télécharger les 291 pages traduites.
Ici le lien pour télécharger les 291 pages traduites.
Une petite intro : Pendant que je trainais, comme tous les soirs, sur un Imageboard, je suis tombée sur un doujin d'un artiste apparemment peu connu, qui m'a fait bien rire. Je me suis donc dit : "Pourquoi pas le partager ?". Mais les traductions, en anglais, sont seulement disponible sur l'imageboard. Soudain, dans une illumination de motivation, je décide de les traduire, en français, pour la communauté de Touhou-France !!! (un vrai récit ~)
Sinon, à propos du doujin : Touhou Kouriden, dessiné par "Hidefu Kitayan", est un doujin fort sympathique qui est centré sur notre seul personnage masculin connus à ce jour (mise à part un vieux, un arbre et une tortue) de la série Touhou. Ce qui m'a surtout plu, c'est son l'humour léger et son graphique tout mignon, mais qui parfois devient sérieux. Vous verrez par vous même -^.^-
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
Si vous voyez des fautes, dites le moi, merci -^.^-
Dernière édition par Lisianthus le Dim 30 Juin 2013, 4:07 pm, édité 14 fois
Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)
Bon, comme tu le demandes, voila les fautes :
"cet oeuf" au lieu de "cette oeuf"
"je t'emprunte" au lieu de "je t'emprinte"
"important" au lieu de "impotant"
Sinon, bonne idée de traduire ce doujin, j'espère que tu continueras ! ^o^
"cet oeuf" au lieu de "cette oeuf"
"je t'emprunte" au lieu de "je t'emprinte"
"important" au lieu de "impotant"
Sinon, bonne idée de traduire ce doujin, j'espère que tu continueras ! ^o^
Yosh- Mascotte officielle de Touhou-France
- Messages : 468
Date d'inscription : 13/05/2009
Age : 33
Profil Joueur
: TH09 - PoFV
Niveau: Difficile
Score: (non communiqué)
Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)
Voilà c'est corrigé, merci Yosh ^^
En bonus, l'ajout de la fin de cette histoire d'œuf.
En bonus, l'ajout de la fin de cette histoire d'œuf.
Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)
Il y avait Momizi dans l'oeuf? ôô
C'est un doujin marrant. C'est bien qu'il soit traduit en français...
C'est un doujin marrant. C'est bien qu'il soit traduit en français...
Koten- Phantasm
- Messages : 1196
Date d'inscription : 25/06/2009
Age : 30
Profil Joueur
: Th09.5 : StB
Niveau: Difficile
Score: (non communiqué)
Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)
(C'est un peu tard mais bon...)
J'aime beaucoup déjà parce que c'est un doujin comique et que... Touhou ? Méhh évidemment. xD
Et bien sur, merci pour les trads, non pas que je ne puisse lire l'anglais mais que ma petite soeur elle, ne peut pas :D
J'aime beaucoup déjà parce que c'est un doujin comique et que... Touhou ? Méhh évidemment. xD
Et bien sur, merci pour les trads, non pas que je ne puisse lire l'anglais mais que ma petite soeur elle, ne peut pas :D
Leerius- Hard
- Messages : 627
Date d'inscription : 23/04/2010
Age : 32
Localisation : Sevran
Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)
Dernière édition par Lisianthus le Sam 10 Juil 2010, 4:20 pm, édité 1 fois
Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)
^^ Pauvre Nazrin
J'adore.
J'adore.
Aneko Nya~- Normal
- Messages : 281
Date d'inscription : 24/05/2010
Age : 30
Localisation : Sous l'char...RECULE!
Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)
Hooo. C'est méchant! xD
Koten- Phantasm
- Messages : 1196
Date d'inscription : 25/06/2009
Age : 30
Profil Joueur
: Th09.5 : StB
Niveau: Difficile
Score: (non communiqué)
Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)
Mais... Nazrin... C'était prévisible, mais qu'est-ce que c'est drôle ! xD
Invité- Invité
Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)
Dernière édition par Lisianthus le Mer 14 Juil 2010, 3:15 pm, édité 1 fois
Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)
Toujours aussi marrante cette BD (et bien traduite ^^).
J'aurais pensé à du fromage pour Nazrin, mais là non XD.
J'aurais pensé à du fromage pour Nazrin, mais là non XD.
Flo- [55]- Normal
- Messages : 142
Date d'inscription : 29/05/2010
Profil Joueur
:
Niveau:
Score: (non communiqué)
Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)
Hahaha Shou est absolument CUTE *-* ! Très sympa ça ! Continue ton bon travail, je suis avec toi ! \o
Luum- Thoughtful Kasha
- Messages : 1047
Date d'inscription : 13/06/2010
Age : 33
Localisation : Gensokyo's Subterranean
Profil Joueur
: TH12.8 - FW
Niveau: Difficile
Score: Extra FW - 70.490.650 - 0.1%
Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)
Oh merci beaucoup d'avoir traduit ça pour nous !!! (c'est tellement bizarre de lire du français dans un doujin Touhou XD)
J'adore..."c'est notre bébé ! Cuisine-le s'il te plait !" "TON ENFANT ?!" XDD
Et c'est sympa d'y avoir des persos variés comme kogasa, Shou, Nazrin etc. ^^
Donc encore une fois merci pour la traduction, c'est tout de suite plus agréable et plus fluide à lire ^^
J'adore..."c'est notre bébé ! Cuisine-le s'il te plait !" "TON ENFANT ?!" XDD
Et c'est sympa d'y avoir des persos variés comme kogasa, Shou, Nazrin etc. ^^
Donc encore une fois merci pour la traduction, c'est tout de suite plus agréable et plus fluide à lire ^^
Invité- Invité
Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)
Rinnosuke dans toute sa splendeur, j'adore. C'est fou à quel point je préfère le voir sous un esprit de collectionneur maniaque d'objets rares que sous Mannosugay.
Par contre, j'ai remarqué quatre fautes dans la traduction, attention !
-Ils m'abandonnent
-Ne le dis pas comme ça
-J'ai quelque chose
-Nazrin m'a beaucoup aidée (Il me semble que c'est comme ça étant donné que le pronom singulier 1ère personne représente Shou qui est une fille)
Mais c'est déjà très bien d'avoir traduit ces pages pour nous. Bon travail.
Par contre, j'ai remarqué quatre fautes dans la traduction, attention !
-Ils m'abandonnent
-Ne le dis pas comme ça
-J'ai quelque chose
-Nazrin m'a beaucoup aidée (Il me semble que c'est comme ça étant donné que le pronom singulier 1ère personne représente Shou qui est une fille)
Mais c'est déjà très bien d'avoir traduit ces pages pour nous. Bon travail.
Feather Black- Orthofasciste à deux balles
- Messages : 377
Date d'inscription : 06/04/2010
Age : 30
Localisation : Derrière toi (Haha, quelle farceuse je fais...)
Profil Joueur
: TH13 - TD
Niveau: Normal
Score: (non communiqué)
Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)
Voilà c'est corrigé, merci Feather Black.
Je suis contente que ça vous plaise. -^.^-
Je suis contente que ça vous plaise. -^.^-
Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)
Trop mignonne Shou ^^
Merci pour la traduction !
Merci pour la traduction !
Uliel- Normal
- Messages : 308
Date d'inscription : 02/05/2010
Age : 33
Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)
Merci pour la trad, c'est vrai que ça fait un peu bizarre d'y voir en français.
^^
^^
mysti6- Easy
- Messages : 51
Date d'inscription : 28/03/2010
Localisation : Grenoble
Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)
Oh, c'est pas mal du tout, c'est rigolo =D
Merci pour la traduction Lisianthus et bonne chance pour la suite de tes travaux !
Merci pour la traduction Lisianthus et bonne chance pour la suite de tes travaux !
Squirel- Lunatic
- Messages : 755
Date d'inscription : 21/06/2009
Profil Joueur
: Th11 : SA
Niveau: Lunatique
Score: (non communiqué)
Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)
Aw, Poor Aya-chan ! \(;_; )/
Et Reimu qui bave sur la dernière image, epic XD
Et Reimu qui bave sur la dernière image, epic XD
Invité- Invité
Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)
J'adore la façon toute simple de calmer Momiji ! 8D Et surtout le "cling !", c'était énorme. x)
C'est vrai qu'Aya était mignonne à croquer... *se reçoit un parpaing*
C'est vrai qu'Aya était mignonne à croquer... *se reçoit un parpaing*
Invité- Invité
Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)
Pauvre Aya pour ce traitement de la part de Rinnosuke!
Momiji qu'est-ce qu'elle a l'air d'être facile à manipuler grâce au pouvoir de l'os!
Reimu qui bave devant l'image d'Aya, c'est bizarre.
Bon, cette traduction est super, continue-là Lisianthus!
Marisa-chan, pourquoi tu es si mignonne quand tu étais petite et comment tu es maintenant!
Momiji qu'est-ce qu'elle a l'air d'être facile à manipuler grâce au pouvoir de l'os!
Reimu qui bave devant l'image d'Aya, c'est bizarre.
Bon, cette traduction est super, continue-là Lisianthus!
Marisa-chan, pourquoi tu es si mignonne quand tu étais petite et comment tu es maintenant!
Mion- Kirby's Lover
- Messages : 779
Date d'inscription : 30/03/2010
Localisation : Seacrest Country
Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)
J'ai vraiment rigolé sur le coup avec Momiji XD ... J'y ai pensé à peine je l'ai vu fouiller sa sacoche ! Elle est awesome cette planche ! *-*
Luum- Thoughtful Kasha
- Messages : 1047
Date d'inscription : 13/06/2010
Age : 33
Localisation : Gensokyo's Subterranean
Profil Joueur
: TH12.8 - FW
Niveau: Difficile
Score: Extra FW - 70.490.650 - 0.1%
Page 1 sur 15 • 1, 2, 3 ... 8 ... 15
Sujets similaires
» [Traduction par Lisianthus] Touhou Kouriden - The Legend Behind Kourindou (Hidefu Kitayan)
» [Trad par Lisianthus] It Might Be The Scarlet Mist Incident (Yamato Damashi)
» [Trad par Lisianthus] Hakurei-Kouma Rally 2010 (Paranoia Cat)
» [Trad. par VinkHiker] Touhou Suzunaan ~ Forbidden Scrollery
» [Traduction par Lisianthus] Touhou Theater - A Bright Future 3 (Uni-Mate)
» [Trad par Lisianthus] It Might Be The Scarlet Mist Incident (Yamato Damashi)
» [Trad par Lisianthus] Hakurei-Kouma Rally 2010 (Paranoia Cat)
» [Trad. par VinkHiker] Touhou Suzunaan ~ Forbidden Scrollery
» [Traduction par Lisianthus] Touhou Theater - A Bright Future 3 (Uni-Mate)
Page 1 sur 15
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|