[Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)
+65
Hoshi
HairMythe
DyDiKing
Zoë Tenshi
Weaved
Belial
Chrommeur
Temporell
teeheehee
RyuJR32
siniox
VinkHiker
Nivii
Katyusha
Kirai
Vivaldi
Zefnar
Shishirukayaa
Sin
Tayabj
Maria Konovalev
Kitsunay
JonathKane
Ephraim
Reo-kun
Lyrica
Phoenix
renoss
Deibi
Chkao
Locked~Girl
KeroKero
Mystia Lorelei
JadeCurtiss
Yozora
Patbl
Makimoke
Terminadi
Nori
Zeykos
Hakken
Nasty_bdfp
arcana
KaibaGX
chaos
Am-chan
Miamsushi
Kyou
Okiba
Purple Magus
Shiva Yuna
Gezochan
Akai
Mion
Squirel
mysti6
Uliel
Feather Black
Luum
Flo- [55]
Aneko Nya~
Leerius
Koten
Yosh
Lisianthus
69 participants
Page 7 sur 15
Page 7 sur 15 • 1 ... 6, 7, 8 ... 11 ... 15
Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)
126 : Gros fail X).
En même temps, qui irait trouver ce genre de face marrante ?
En même temps, qui irait trouver ce genre de face marrante ?
Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)
La face pas XD mais la fail oui !
Mais la tête de Aya fait peur défois XD quand même !
Mais la tête de Aya fait peur défois XD quand même !
Shiva Yuna- ==> Racaille de Gensokyo <==
- Messages : 680
Date d'inscription : 13/08/2009
Age : 28
Localisation : Dans une meute de loup psychedelic
Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)
Merci beaucoup de nous traduire tout ça Lisianthus, c'est super, continue ! *o*
Yosh- Mascotte officielle de Touhou-France
- Messages : 468
Date d'inscription : 13/05/2009
Age : 33
Profil Joueur
: TH09 - PoFV
Niveau: Difficile
Score: (non communiqué)
Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)
Qu'une petite histoire cette fois, pour une part de gâteau :
127
127
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)
Aaaah j'ai tout relu depuis le début!
C'est vraiment trop bien.
Elles deviennent moins marrantes,celles du début étaient mieux. Dommage.
Eeeh, ça veut pas dire qu'il faut s’arrêter de traduire! ;3
J’attends la suite avec impatience!
C'est vraiment trop bien.
Elles deviennent moins marrantes,celles du début étaient mieux. Dommage.
Eeeh, ça veut pas dire qu'il faut s’arrêter de traduire! ;3
J’attends la suite avec impatience!
Invité- Invité
Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)
Ho dog , danger public ! XD c'est quoi ça ! Nazrin a grazé un truc qui allait lui coupé la tête !
Shiva Yuna- ==> Racaille de Gensokyo <==
- Messages : 680
Date d'inscription : 13/08/2009
Age : 28
Localisation : Dans une meute de loup psychedelic
Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)
Il est awsome se doujin X)
Ch'est trop marrant et cute *p*
Ch'est trop marrant et cute *p*
Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)
J'ai jamais vu une tiare aussi dangereuse.....Ce serait pas une référence au Kienzan de Krilin? XD
Nori- Ghostly & Troublesome Visitor
- Messages : 2245
Date d'inscription : 05/08/2010
Age : 29
Localisation : 白玉楼
Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)
COMPLEEET!Didou a écrit:Ce serait pas une référence au Kienzan de Krilin? XD
Je comprend pourquoi je trouvais pas marrant! XD
Invité- Invité
Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)
Mais quel homme, ce Rinnosuke !
131
131
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
Dernière édition par Lisianthus le Dim 12 Juin 2011, 11:20 am, édité 2 fois
Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)
Voilà ce qui arrive quand on cuisine à la vitesse du vent!
Pauvre Aya, elle a du mal.
Mais c'est peut être aussii ce qui fait son charme.
Pauvre Aya, elle a du mal.
Mais c'est peut être aussii ce qui fait son charme.
Okiba- Esprit de l'Essaim
- Messages : 664
Date d'inscription : 24/04/2010
Age : 31
Localisation : Back in the show!
Profil Joueur
: TH07 - PCB
Niveau: Facile
Score: (non communiqué)
Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)
Merci pour la trad' lisianthus!
Invité- Invité
Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)
pancakes ! owo elle a de la chance la petite Aya !
Shiva Yuna- ==> Racaille de Gensokyo <==
- Messages : 680
Date d'inscription : 13/08/2009
Age : 28
Localisation : Dans une meute de loup psychedelic
Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)
Même Reisen s'en mêle maintenant ...
136
136
- Spoiler:
- Spoiler:
Dernière édition par Lisianthus le Dim 12 Juin 2011, 2:57 pm, édité 2 fois
Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)
403 forbidden de chie ! Je veux savoir comment ça s'est fini !
Aussi, attention à la faute brutale dans la première case : on écrit un "pinceau" !
Aussi, attention à la faute brutale dans la première case : on écrit un "pinceau" !
Chkao- Normal
- Messages : 245
Date d'inscription : 03/11/2010
Localisation : Attention Jeremy, derrière toi !
Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)
Pfou... Le stupide 403 forbidden! è.é
Trop mimi Reisen =^o^=
Trop mimi Reisen =^o^=
Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)
Je fix ça tout de suite ^^"Chkao a écrit:403 forbidden de chie ! Je veux savoir comment ça s'est fini !
Aussi, attention à la faute brutale dans la première case : on écrit un "pinceau" !
Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)
Naoon! Un ragout de Reisen! *vomit*
Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)
Je commence à me demander si les expériences de Eirin n'ont ps eu raison de l'instinct de survie de Reisen.
Okiba- Esprit de l'Essaim
- Messages : 664
Date d'inscription : 24/04/2010
Age : 31
Localisation : Back in the show!
Profil Joueur
: TH07 - PCB
Niveau: Facile
Score: (non communiqué)
Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)
Voilà 4 nouvelles pages, qui ont mis du temps à arriver ...
Avec des examens, la Japan Expo etc
Je trouve finalement du temps ce Week, pendant que mon frère trouve un moyen de sauver mon disque dur
(Pouf ! En un instant, 4 ans de données de jeux, programmes, images et de collections qui part en fumée T_T)
Sinon, pour Touhou Kourinden, je sais pas si voulez remarqué mais plus on avance dans l'histoire, plus j'ai l'impression les cases deviennent de plus en petites ! Comment je suis censée écrire dedans ?!
138
Avec des examens, la Japan Expo etc
Je trouve finalement du temps ce Week, pendant que mon frère trouve un moyen de sauver mon disque dur
(Pouf ! En un instant, 4 ans de données de jeux, programmes, images et de collections qui part en fumée T_T)
Sinon, pour Touhou Kourinden, je sais pas si voulez remarqué mais plus on avance dans l'histoire, plus j'ai l'impression les cases deviennent de plus en petites ! Comment je suis censée écrire dedans ?!
138
- Spoiler:
- Spoiler:
Jeu de mots avec Hatate et "Hotate" (coquille saint-jacques)
- Spoiler:
- Spoiler:
Dernière édition par Lisianthus le Dim 17 Juil 2011, 5:26 pm, édité 2 fois
Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)
Une coquille saint-jacques c'est une arme de destruction massive .
bonne continuation pour les traductions .
bonne continuation pour les traductions .
Deibi- Hard
- Messages : 538
Date d'inscription : 04/07/2011
Age : 26
Localisation : La glorieuse Picardie.
Profil Joueur
: TH09 - PoFV
Niveau: Lunatique
Score: (non communiqué)
Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)
Romance Time Season 2
J'y pense, ça fait plus d'un an (avec de grosse pause) que je traduis Touhou Kourinden ... Champagne tout le monde !
142
J'y pense, ça fait plus d'un an (avec de grosse pause) que je traduis Touhou Kourinden ... Champagne tout le monde !
142
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
- Spoiler:
Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)
Epic Caved!
Pas mal les derniers! (faut avouer que je suis probablement influencé par mon faible pour Ex-Keine)
Dans les dernières cases, la lumière lunaire doit être éclipsée par la lumière rouge émise par le visage de Keine...
Pas mal les derniers! (faut avouer que je suis probablement influencé par mon faible pour Ex-Keine)
Dans les dernières cases, la lumière lunaire doit être éclipsée par la lumière rouge émise par le visage de Keine...
Okiba- Esprit de l'Essaim
- Messages : 664
Date d'inscription : 24/04/2010
Age : 31
Localisation : Back in the show!
Profil Joueur
: TH07 - PCB
Niveau: Facile
Score: (non communiqué)
Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)
Mokou casseuse d’ambiance "Je prend le milieu!"
Re: [Trad. par Lisianthus & HairMythe] Touhou Kourinden (Hidefu Kitayan)
Tellement de d'aaawwwwww là-dedans.
Un an déjà ? Passe-moi le sabre, que je fasse péter la bouteille !
Un an déjà ? Passe-moi le sabre, que je fasse péter la bouteille !
Chkao- Normal
- Messages : 245
Date d'inscription : 03/11/2010
Localisation : Attention Jeremy, derrière toi !
Page 7 sur 15 • 1 ... 6, 7, 8 ... 11 ... 15
Sujets similaires
» [Traduction par Lisianthus] Touhou Kouriden - The Legend Behind Kourindou (Hidefu Kitayan)
» [Trad par Lisianthus] It Might Be The Scarlet Mist Incident (Yamato Damashi)
» [Trad par Lisianthus] Hakurei-Kouma Rally 2010 (Paranoia Cat)
» [Trad. par VinkHiker] Touhou Suzunaan ~ Forbidden Scrollery
» [Traduction par Lisianthus] Touhou Theater - A Bright Future 3 (Uni-Mate)
» [Trad par Lisianthus] It Might Be The Scarlet Mist Incident (Yamato Damashi)
» [Trad par Lisianthus] Hakurei-Kouma Rally 2010 (Paranoia Cat)
» [Trad. par VinkHiker] Touhou Suzunaan ~ Forbidden Scrollery
» [Traduction par Lisianthus] Touhou Theater - A Bright Future 3 (Uni-Mate)
Page 7 sur 15
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|