Touhou-France
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Le Deal du moment : -56%
Ampli Home Cinema Denon AVR-X1700H à 349€
Voir le deal
349 €

L'Atelier de Traduction d'Akai

+33
Zefnar
Mystia Lorelei
renoss
JonathKane
Chkao
Weaved
GGzeOuf
Hakken
Tayabj
Makimoke
FdRstar
Am-chan
Leerius
Patbl
Gezochan
Flo- [55]
Docteur Hartmann
Kyou
Okiba
KaibaGX
Shiva Yuna
Purple Magus
Yosh
Feather Black
Wakawa
Koten
Ephraim
Lisianthus
Uliel
Luum
Mion
Squirel
Akai
37 participants

Page 7 sur 8 Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  Suivant

Aller en bas

Preferez vous que je traduise les 4-koma d'un artiste a fond ou un peu de tout?

L'Atelier de Traduction d'Akai - Page 7 Vote_lcap11%L'Atelier de Traduction d'Akai - Page 7 Vote_rcap 11% 
[ 2 ]
L'Atelier de Traduction d'Akai - Page 7 Vote_lcap89%L'Atelier de Traduction d'Akai - Page 7 Vote_rcap 89% 
[ 16 ]
 
Total des votes : 18
 
 

L'Atelier de Traduction d'Akai - Page 7 Empty Re: L'Atelier de Traduction d'Akai

Message par Akai Mer 11 Mai 2011, 2:20 pm

ALLEZ
J'ai trouve du
loli + Kawaii mignon + Humour

LE titre :
MEILING VS REMILIA
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:
Spoiler:

Et un bonus de meme artiste
Spoiler:
Voila~ Enjoy
et pardonnez moi du double post xD
Akai
Akai
Traducteur Flemmard
Traducteur Flemmard

Messages : 265
Date d'inscription : 12/07/2010
Age : 31
Localisation : Devant son ordi

Profil Joueur
 :
Niveau:
Score: (non communiqué)

Revenir en haut Aller en bas

L'Atelier de Traduction d'Akai - Page 7 Empty Re: L'Atelier de Traduction d'Akai

Message par Chkao Mer 11 Mai 2011, 3:35 pm

C'est terrifiamment mignon (j'invente des mots et je le vis bien).
Non, vraiment, c'est super-cute et frais.
Chkao
Chkao
Normal
Normal

Messages : 245
Date d'inscription : 03/11/2010
Localisation : Attention Jeremy, derrière toi !

Revenir en haut Aller en bas

L'Atelier de Traduction d'Akai - Page 7 Empty Re: L'Atelier de Traduction d'Akai

Message par Lisianthus Mer 11 Mai 2011, 9:12 pm

Ah La Ah La ~
Le domaine du Loli est si compétitif. Et Meiling qui vient enpiétter sur le territoire de Remilia ...
Loli is a serious business !

Merci pour la traduction Akai ~ ♥
Lisianthus
Lisianthus
Nekomimi à Lunettes
Nekomimi à Lunettes

Messages : 2813
Date d'inscription : 17/05/2009
Age : 30
Localisation : Pas loin d'ici

Profil Joueur
 : TH12.3 - Soku TH12.3 - Soku
Niveau: Difficile
Score: (non communiqué)

https://www.youtube.com/user/LisianthusMusic

Revenir en haut Aller en bas

L'Atelier de Traduction d'Akai - Page 7 Empty Re: L'Atelier de Traduction d'Akai

Message par Invité Dim 15 Mai 2011, 10:43 pm

Merci pour les trad'!

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

L'Atelier de Traduction d'Akai - Page 7 Empty Re: L'Atelier de Traduction d'Akai

Message par Akai Ven 13 Jan 2012, 5:59 am

Eh beh...
Apres une longue.....trèèèèèèès longue absence, pour marquer mon retour...
des 4-komas!

alors suite a une demande de Anjuu, voici des 4-koma que j'ai trouvé sur Iku

Spoiler:
Spoiler:

la suite demain ufufu...

Et un bonus!

Spoiler:
Akai
Akai
Traducteur Flemmard
Traducteur Flemmard

Messages : 265
Date d'inscription : 12/07/2010
Age : 31
Localisation : Devant son ordi

Profil Joueur
 :
Niveau:
Score: (non communiqué)

Revenir en haut Aller en bas

L'Atelier de Traduction d'Akai - Page 7 Empty Re: L'Atelier de Traduction d'Akai

Message par JonathKane Ven 13 Jan 2012, 7:17 am

Bon, je suis arrivé assez récemment sur le forum moi aussi (fin août) et j'avais à vrai dire jamais vu ce topic. En tout cas, c'est bien sympa et tout mimi. J'aurais peut-être du rester plus longtemps hier tout compte fait ^^;

*lit l'heure du post*... =X
JonathKane
JonathKane
Astral Stalker
Astral Stalker

Messages : 602
Date d'inscription : 21/08/2011
Age : 31
Localisation : Open Sesame

Profil Joueur
 : TH12.8 - FW TH12.8 - FW
Niveau: Normal
Score: (non communiqué)

Revenir en haut Aller en bas

L'Atelier de Traduction d'Akai - Page 7 Empty Re: L'Atelier de Traduction d'Akai

Message par renoss Ven 13 Jan 2012, 11:41 am

Merci pour ces nouvelles trads.
Je me demande quelle genre de pokémon marisa et reimu s'échange...
Sa ressemble a rien.
renoss
renoss
Normal
Normal

Messages : 179
Date d'inscription : 11/07/2011
Localisation : Fuuu et puis quoi encore.

Profil Joueur
 : TH07 - PCB TH07 - PCB
Niveau: Difficile
Score: (non communiqué)

Revenir en haut Aller en bas

L'Atelier de Traduction d'Akai - Page 7 Empty Re: L'Atelier de Traduction d'Akai

Message par Mystia Lorelei Ven 13 Jan 2012, 2:39 pm

renoss a écrit:Merci pour ces nouvelles trads.
Je me demande quelle genre de pokémon marisa et reimu s'échange...
Sa ressemble a rien.

Il me semble que tous les Pokémons qui passaient par le câble Link avaient une forme grossière qui ne ressemblait à rien X)
Mystia Lorelei
Mystia Lorelei
Night Sparrow

Messages : 1503
Date d'inscription : 21/04/2009
Age : 37
Localisation : N'importe où mais pas dans une cage !

Profil Joueur
 : Th10 : MoF
Niveau: Facile
Score: (non communiqué)

http://myschi.wordpress.com/

Revenir en haut Aller en bas

L'Atelier de Traduction d'Akai - Page 7 Empty Re: L'Atelier de Traduction d'Akai

Message par Zefnar Ven 13 Jan 2012, 4:18 pm

C'est mimi ! :3

Zefnar
Phantasm
Phantasm

Messages : 1244
Date d'inscription : 28/10/2011
Age : 36
Localisation : Invito funere vivet

Profil Joueur
 : TH08 - IN TH08 - IN
Niveau: Normal
Score: (non communiqué)

Revenir en haut Aller en bas

L'Atelier de Traduction d'Akai - Page 7 Empty Re: L'Atelier de Traduction d'Akai

Message par Akai Ven 13 Jan 2012, 7:21 pm

et hop! voici la fin
Spoiler:
Spoiler:

voila~
Akai
Akai
Traducteur Flemmard
Traducteur Flemmard

Messages : 265
Date d'inscription : 12/07/2010
Age : 31
Localisation : Devant son ordi

Profil Joueur
 :
Niveau:
Score: (non communiqué)

Revenir en haut Aller en bas

L'Atelier de Traduction d'Akai - Page 7 Empty Re: L'Atelier de Traduction d'Akai

Message par Kirai Ven 13 Jan 2012, 11:15 pm

Erf, ça me rappelle à quel point Pokemon était est awesome Hurrr
Ah et pis le fameux bouton B pour stop l'évolution... A tous les gamers de Pokemon: on l'a tous fait un jour, au moins une fois! L'Atelier de Traduction d'Akai - Page 7 1931472354
Bref merci de ces 4-koma Akai, du bon boulot~
Kirai
Kirai
Soldier N°330 Type-N

Messages : 1453
Date d'inscription : 20/12/2011
Age : 28
Localisation : __

Profil Joueur
 : TH10 - MoF TH10 - MoF
Niveau: Lunatique
Score: (non communiqué)

Revenir en haut Aller en bas

L'Atelier de Traduction d'Akai - Page 7 Empty Re: L'Atelier de Traduction d'Akai

Message par Anjuu Lun 16 Jan 2012, 2:43 pm

Ahah, merci beaucoup Akai x) J'ai bien rigolé (je veut une Iku-mayu chez moi >< )
C'est choupi comme tout ! Merci encore d'avoir équouté ma requête, j'éspére que ça ne t'a pas trop pris de temps ... ><
Anjuu
Anjuu
・-・・ --- ・・・- ・
・-・・ --- ・・・- ・

Messages : 1117
Date d'inscription : 18/10/2011
Age : 29
Localisation : Zero degrees at the polar north

Profil Joueur
 : TH09 - PoFV TH09 - PoFV
Niveau: Normal
Score: (non communiqué)

http://tales-of-gensokyo.forumactif.com/

Revenir en haut Aller en bas

L'Atelier de Traduction d'Akai - Page 7 Empty Re: L'Atelier de Traduction d'Akai

Message par Akai Jeu 19 Jan 2012, 7:11 am

Hum...
après des petites recherches je suis tombé sur un petit filon de 4-komas.
DONC! pendant un moment je vais vous traduire des 4-komas en citant l'artiste concerné ufufufu~

alors, on commence avec kyohito (京ヒト)

Spoiler:

Spoiler:
Akai
Akai
Traducteur Flemmard
Traducteur Flemmard

Messages : 265
Date d'inscription : 12/07/2010
Age : 31
Localisation : Devant son ordi

Profil Joueur
 :
Niveau:
Score: (non communiqué)

Revenir en haut Aller en bas

L'Atelier de Traduction d'Akai - Page 7 Empty Re: L'Atelier de Traduction d'Akai

Message par Akai Dim 22 Jan 2012, 7:29 am

Double Post?
SCREW THE RULES ! I HAVE 4-koma!

bref, tout ça pour dire que j'ai trouvé un 4 koma excellent que je le devais de traduire!
pour l'instant l'auteur m'est inconnu mais je vous le dirais bientot...

Spoiler:

ufufufu
Akai
Akai
Traducteur Flemmard
Traducteur Flemmard

Messages : 265
Date d'inscription : 12/07/2010
Age : 31
Localisation : Devant son ordi

Profil Joueur
 :
Niveau:
Score: (non communiqué)

Revenir en haut Aller en bas

L'Atelier de Traduction d'Akai - Page 7 Empty Re: L'Atelier de Traduction d'Akai

Message par Chkao Dim 22 Jan 2012, 12:09 pm

Houlah, y a plein de vilaines fautes dans celui-là.

Mais, djizzeusse, il était très marrant. "Une agence étrangère" ? Je jouerais la seconde carte en partant de la gauche...
Chkao
Chkao
Normal
Normal

Messages : 245
Date d'inscription : 03/11/2010
Localisation : Attention Jeremy, derrière toi !

Revenir en haut Aller en bas

L'Atelier de Traduction d'Akai - Page 7 Empty Re: L'Atelier de Traduction d'Akai

Message par Kirai Dim 22 Jan 2012, 12:57 pm

Excellent, surtout la fin, nice choices!
Je conseille celle de gauche, elle a déjà les critères pour réussir Hurrr
*sort*
Kirai
Kirai
Soldier N°330 Type-N

Messages : 1453
Date d'inscription : 20/12/2011
Age : 28
Localisation : __

Profil Joueur
 : TH10 - MoF TH10 - MoF
Niveau: Lunatique
Score: (non communiqué)

Revenir en haut Aller en bas

L'Atelier de Traduction d'Akai - Page 7 Empty Re: L'Atelier de Traduction d'Akai

Message par Zefnar Dim 22 Jan 2012, 1:36 pm

HAhahahahaha !

(Oui il y a quelques phautes, mais c'est pas trop gênant)

Btw, je jouerais Alice moi ! Quid du Masterspark??

Zefnar
Phantasm
Phantasm

Messages : 1244
Date d'inscription : 28/10/2011
Age : 36
Localisation : Invito funere vivet

Profil Joueur
 : TH08 - IN TH08 - IN
Niveau: Normal
Score: (non communiqué)

Revenir en haut Aller en bas

L'Atelier de Traduction d'Akai - Page 7 Empty Re: L'Atelier de Traduction d'Akai

Message par Mystia Lorelei Dim 22 Jan 2012, 2:17 pm

Akai a écrit:Double Post?
SCREW THE RULES ! I HAVE 4-koma!

bref, tout ça pour dire que j'ai trouvé un 4 koma excellent que je le devais de traduire!
pour l'instant l'auteur m'est inconnu mais je vous le dirais bientot...

Spoiler:

ufufufu

Cherche pas, c'est Saya (Sayamendo) X), une brave fille qui fait plein de trucs bizarres dans ses 4komas (Donut-Headed Youmu, ou Canon-Crayon HB de Utsuho pour ne citer que ceux-là ^^)
Mystia Lorelei
Mystia Lorelei
Night Sparrow

Messages : 1503
Date d'inscription : 21/04/2009
Age : 37
Localisation : N'importe où mais pas dans une cage !

Profil Joueur
 : Th10 : MoF
Niveau: Facile
Score: (non communiqué)

http://myschi.wordpress.com/

Revenir en haut Aller en bas

L'Atelier de Traduction d'Akai - Page 7 Empty Re: L'Atelier de Traduction d'Akai

Message par Akai Dim 22 Jan 2012, 10:58 pm

Alors...Explications!
il est vrai que ce trad comporte quelques fautes de grammaire...
mais j'ai choisi de les laisser volontairement.
pourquoi?
pour faire comme le prof qui dit "Ah c'etait pour voir si vous suiviez ou pas"
parceque la traduction coréenne comportait deja ces fautes.
alors je devais faire un chois entre réécrire complètement les dialoigues, ou bien d'essayer de savoir ce qu'il voulait marquer en essayant de rester fidèle à la grammaire utilisée.

j'ai décidé de faire le 2 eme choix (parceque c'est plus fun).

MAIS, je l'avoue quand j'ai traduit ce truc, il était 6h du mat, j'avais la ttête dans les vapes, et ptet que au final, j'ai rien compris du tout et j'ai fait des fautes immenses.
whahahahahaha.
(donc dites moi les fautes que j'ai fait et je les corrigerais)

oui sinon pour l'agence étrangère...
enfait, Marisa faitune référence aux agence d'idoles qui existent en asie et peuvent vous demander, comme ça, dans la rue de venir travailler dans leur agence parceque il/elle a un physique assez avantageux.

donc ce que voulait dire l'auteur ici (le vrai , pas le coréen) c'est que pour Marisa, cette demande est aussi soudaine que si on venait l'accoster dans la rue en lui proposant de travailler dans une agence d'idole.

sinon merci mystia pour l'auteur! je le rejouterais plus tard ufufufu
Akai
Akai
Traducteur Flemmard
Traducteur Flemmard

Messages : 265
Date d'inscription : 12/07/2010
Age : 31
Localisation : Devant son ordi

Profil Joueur
 :
Niveau:
Score: (non communiqué)

Revenir en haut Aller en bas

L'Atelier de Traduction d'Akai - Page 7 Empty Re: L'Atelier de Traduction d'Akai

Message par Akai Jeu 19 Juil 2012, 10:27 am

L'Atelier de Traduction d'Akai - Page 7 JP1p
Neko Snake from F*cking nowhere!

Bref, Nagashi ! oui ! toi, Patote !
Je t'ai entendu ! ( ou lu au choix)

Long Story short:
lire ton post m'a redonne envie d'etre de nouveau actif sur le forum!
(meme si je sais pas jusqu'a quand ca va durer...)

N'ayant pas grand chose a partager avec vous communaute comme de bon coups de crayons comme vous autres, je vais utiliser ma capacite de Traduction SP et vous servir a nouveau, des Yon komas, doujins et ptet meme des subs. non non pas ces sandwiches.
(Ou alors les nouveaux allez a la premiere page de ce thread pour voir ... des choses.)

Donc, Allez petite perfusion d'urgence, je pense que mon dernier post date de pas mal de temps deja.
Voici du sang neuf !

-Webcomics-

Artiste : Bit
Spoiler:
Artiste : Koro
Spoiler:

-4 komas-
Artiste : 金成
Spoiler:

Spoiler:
Spoiler:

Pour finir, je propose un petit sondage :
en effet je me suis demande si vous preferez que je traduise:
Par serie d'artiste
Ex: un artiste a 50 4-koma. je vais traduire les 50 avant de passer a quelqu'un d'autre
(ce qui vous permet de ne pas perdre le fil, un peu comme le lycee gensokyo)
Ou de melanger a chaque fois
(ce qui vous permet de decouvrir plusieurs artistes a la fois)

That's it folks !
Akai
Akai
Traducteur Flemmard
Traducteur Flemmard

Messages : 265
Date d'inscription : 12/07/2010
Age : 31
Localisation : Devant son ordi

Profil Joueur
 :
Niveau:
Score: (non communiqué)

Revenir en haut Aller en bas

L'Atelier de Traduction d'Akai - Page 7 Empty Re: L'Atelier de Traduction d'Akai

Message par Kirai Jeu 19 Juil 2012, 12:55 pm

Haha j'ai adoré l'histoire avec Suika et Reisen, nice tes 4-komas, ça a fait ma journée, merci bien o/
Also, je préfère les mélanges d'artistes pour varier les plaisirs, l'humour et les styles graphiques, so je vais voter... ~~
Kirai
Kirai
Soldier N°330 Type-N

Messages : 1453
Date d'inscription : 20/12/2011
Age : 28
Localisation : __

Profil Joueur
 : TH10 - MoF TH10 - MoF
Niveau: Lunatique
Score: (non communiqué)

Revenir en haut Aller en bas

L'Atelier de Traduction d'Akai - Page 7 Empty Re: L'Atelier de Traduction d'Akai

Message par Lisianthus Jeu 19 Juil 2012, 2:36 pm

Ah ! Revoilà la concurrence de traducteur de webcomics !
Nan, je te laisse la voie libre, j'ai un peu mis de côté ma traduction de Touhou Kourinden.

J'aime bien les 4koma de 金成, c'est plutôt mignon ^^
Artiste que je connaissais pas, c'est pour ça que je vote aussi pour que tu offres tes trads mélange, un peu comme les mélanges de fruits exotiques ... (ok, elle est nulle ma comparaison)
Lisianthus
Lisianthus
Nekomimi à Lunettes
Nekomimi à Lunettes

Messages : 2813
Date d'inscription : 17/05/2009
Age : 30
Localisation : Pas loin d'ici

Profil Joueur
 : TH12.3 - Soku TH12.3 - Soku
Niveau: Difficile
Score: (non communiqué)

https://www.youtube.com/user/LisianthusMusic

Revenir en haut Aller en bas

L'Atelier de Traduction d'Akai - Page 7 Empty Re: L'Atelier de Traduction d'Akai

Message par Remanent Jeu 19 Juil 2012, 5:45 pm

Ces 4-komas sont très mignon Akai et bien marrants aussi (mention spécial pour le pantsu de Reisen : 3) tu fais un beau boulot de traduction ! Je trouve qu'il est plus intéressant de traduire des auteurs différents, ça apporte de la variété et de la fraicheur dans les 4-Komas. Bref, bon retour parmi nous, et AU BOULOT ! o/
Remanent
Remanent
Normal
Normal

Messages : 314
Date d'inscription : 07/12/2011
Age : 31
Localisation : Dans un nuage de couteaux bloqués par le temps (Strasbourg)

Profil Joueur
 : TH12.3 - Soku TH12.3 - Soku
Niveau: Normal
Score: (non communiqué)

Revenir en haut Aller en bas

L'Atelier de Traduction d'Akai - Page 7 Empty Re: L'Atelier de Traduction d'Akai

Message par Akai Sam 21 Juil 2012, 6:01 pm

Alors... pour l'image... je vous propose ceci.
L'Atelier de Traduction d'Akai - Page 7 KsAE

BREF
Nouvelle tournee de YONKOMA oui oui, c'est par ici!

Artiste : Saya
Spoiler:
Spoiler:

Artiste : ぽて

Spoiler:

Artiste : Usada_o

Spoiler:
Spoiler:
ET VOILAAAAAAAA
Akai
Akai
Traducteur Flemmard
Traducteur Flemmard

Messages : 265
Date d'inscription : 12/07/2010
Age : 31
Localisation : Devant son ordi

Profil Joueur
 :
Niveau:
Score: (non communiqué)

Revenir en haut Aller en bas

L'Atelier de Traduction d'Akai - Page 7 Empty Re: L'Atelier de Traduction d'Akai

Message par Akai Lun 23 Juil 2012, 5:43 pm

QUOI?
ma derniere trad n'a pas eu de commentaire?
c'est l'heure d'appeller...
Spoiler:

bref, voici des nouveaux yonkomas!
pour vous chers membres du forum!

Artiste : [] (oui oui vraiment)
Spoiler:
Spoiler:

Artiste : 武 シノブ
Spoiler:

Et pour repondre a la "demande" de Keru:

Artiste : 金成
Spoiler:

Artiste :七ツ屋敷
Spoiler:
VOILAAAA~
(PS : Keru, desole pour les remilias j'ai decouvert que ils etaient sur danbooru XD j'en ferais promis )
Akai
Akai
Traducteur Flemmard
Traducteur Flemmard

Messages : 265
Date d'inscription : 12/07/2010
Age : 31
Localisation : Devant son ordi

Profil Joueur
 :
Niveau:
Score: (non communiqué)

Revenir en haut Aller en bas

L'Atelier de Traduction d'Akai - Page 7 Empty Re: L'Atelier de Traduction d'Akai

Message par Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Page 7 sur 8 Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  Suivant

Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum